Tâng hẩng như chó cụt tai
Direct English translation
Awkward and fidgety like a dog with a cut-off ear.
Equivalent English version
Like a chicken with its head cut off
Giải thích tiếng Việt
Chỉ dáng đi đứng, chạy nhảy lăng xăng, ngơ ngác, nhấp nhổm và trông buồn cười; thường dùng để chê vẻ vụng về, nhốn nháo, thiếu đĩnh đạc. Biến thể này dùng hình ảnh chó cụt tai nên sắc thái nghiêng về vẻ lệch lạc, chông chênh và kỳ cục ở bề ngoài.
English explanation
Describes someone moving about in a restless, awkward, and slightly ridiculous manner. In this variant, the image of a dog with shortened ears adds a nuance of looking oddly off-balance or peculiar in appearance.